Thursday, July 22, 2004

دیروز داشتم با توران موقع ناهار  قدم می زدم که نکته جالبی رو درباره  رفع تبعیض فرهنگی در محل کارش بهم گفت...
توران در یک موسسه مدنی کار میکنه و رئیس اش یک خانم سفیدپوست امریکایی است (در این منطقه از امریکا یافتن سفیدپوست امریکایی در محل کار چندان آسان نیست!) و این خانم به تازگی در جمع کارمندان موسسه اعلان کرده که کسی حق ندارد از عبارت "تعطیلات کریسمس" استفاده کند، بلکه باید بگن "تعطیلات زمستانی" و همینطور کسی هم حق نداره در هنگام تعطیلات زمستانی درخت کریسمس بیاره و کریسمس رو جشن بگیره (اینجا معمولا همه اینکارو می کنن). تا اینکه یکی از کارمند ها پرسیده اگه بقیه جشن ها رو هم بگیریم، میتونیم کریسمس هم داشته باشیم؟ که رئیس پاسخ داده بله، می تونید.
در اینجا تقریبا همزمان با کریسمس، سیاه پوست ها جشن "کوانزا" Kwanza  دارن و یهودی ها جشن "هانوکا" Hanukkah  و ما ایرانیها هم البته جشن "یلدا" رو داریم ( که به قولی ریشه جشن تولد مسیح در یلدا است و درخت کریسمس همان سروی است که ما در جقه تصویرش می کنیم).
 
در ضمن، اینجا از اصطلاح «رئیس» خیلی کم استفاده میشه، بلکه رده بلافاصله بالاتر را میگن supervisor  و دیگه از boss  که بیشتر حالت تحکم و استبداد رو القا میکنه، زیاد استفاده نمیشه.